词汇、 短语和定义 |
美国房地产行业最常用的房地产的产权术语表的定义、意义和说明。请按字母顺序查找术语和短语:
C Cal-Vet Loans(加州军人贷款) -- 加州的武装部队可得到的低利率不动产贷款。 Cancellation Clause(取消条款) -- 租约或其它合同的条款,说明任何一方要取消或终止该协议的条件。简单的条件是给出通知,复杂的条件是要求拟取消方支付费用。 Caravan(检查团) -- 对新发布的财产进行检查,或由办公室的全部销售人员或由来自不同办公室的销售人员与多重列名小组联合检查。一般为定期检查。 Cashier's Check(银行本票) -- 由银行本身开出的支票,而不是从存款人账户开出的支票。银行本票通常为结算销售所接受,而无须等待支票清账。 Caveat Emptor(买方谨慎) -- 「买方当心」的法律允许范围规定,买家对他所购买物品的质量和状况承担风险,除非有质量保证的保护或由于误导所致。通常,消费者保障法更强调披露卖家和经纪人的责任。 CC&R's (Covenants, Conditions, and Restrictions)(契约、条件和限制) -- 在一些地区用于描述对财产的限制性限制。在其他地区,只称为限制条款。 Certificate of Deposit (CD)(大额存单) -- 存入储蓄机构的定期存款,如不提前支取,可获得比存折账户更高的利息。不同于存折帐户,没有提取特权。亦称为定期存款单(TCD)。 Certificate of Eligibility(资格证书) -- 由退伍军人管理办公室发给退伍军人的证书,声明该退伍军人有资格申请退伍军人管理担保贷款。获得此贷款有许多要求(何时服役、服役时间及退役类型),这些要求可从退伍军人管理办公室获得。 Certificate of Occupancy(使用证书) -- 由当地建筑物部门发给建筑物翻修者的证书,说明该建筑物可以使用。 Certificate of Sale(销售证书) -- 在法庭拍卖(抵税拍卖)时发给买家的证书,经法庭对该销售确认之后,或如果该土地在指定的时间内不被赎回,则买家有权获得契约。 Certificate of Title(产权证书) -- 在有些地区,律师要检查产权概要或产权链,产权证书是检查律师出具的书面意见,声明该产权授予时符合产权概要的说明。 Certified Check(保付支票) -- 由某人开出的个人支票,经确认(担保)为有效支票。银行持有支付该保付支票的资金,如果该账户的其他支票影响保付支票的支付,银行首先保证支付保付支票。 Chain of Title(产权链) -- 从最初的所有人起,地块转让的年代顺序(通常从政府到当前的所有人)。 Chains and Links(链与令) -- 测量用长度单位。在地产业测量中,一链为 66 英吋长或等于 100 令,每个令长为 7.92 英吋。该测量单位用于其他测量时,可能有变化。 Chattel(动产) -- 个人财产。 Cistern(蓄水池) -- 用于储存雨水的蓄水池,用于没有管道供水地区的物业。 Closing(结束、封闭) -- (1)地产销售中的最后步骤:执行文件和/或登记文件,然后销售(或贷款)结束。(2)买卖条款,客户或顾客被要求同意销售或购买并在合同上签字。(3)房地产界线的最后确认的法律描述,“封闭”财产的界线。 Closing Costs(结束费用) -- 地产交易附带的费用,如贷款费用、产权费用、评估费用等。 Closing Statement(结束声明) -- 声明,列出卖家和买家间资金结算情况,包括各方需要支付的费用。有时会给卖家和买家各准备一份声明。 Cloud on Title(产权疑云) -- 对不动产的无效负担,如果有效,会影响所有人的权力。例如:A 将 1 号地片的 1 号地块卖给 B。起草契约时错将 1 号地块写成 2 号地块。由于契约的错误登记给 2 号地块带来疑云。可通过放弃契约消除疑云,或如果必要,可采取法律行动。 Cluster Housing(房屋群) -- 房屋密集,院落空间及公共空间狭小,而非每家拥有一个较大的院落。通常房屋群的密度较高。 Codicil(遗嘱附录) -- 遗嘱的附加部分,借此增加、减少或阐明遗嘱。 Color of Title(产权表像) -- 产生有效产权的外观,但实际上存在缺陷。例如:没有让与人的让与也有好的产权外观。 Commercial Property(商业财产) -- 处于“商业”区的财产(商业用途)。如商场、餐馆等介于住宅和工业之间的财产。 Commission(佣金) -- 支付给经纪人的服务费用,通常为百分比费用。地产经纪人的佣金通常按销售价格或租金总额的百分比收取。 Commitment(约定、承诺) -- (1)产权保险术语,指实际保单之前的初步报告。上述报告显示产权的状况和完成产权转让的必要步骤。(2)给予或确保指定数额和期限的贷款的书面承诺。 Commitment Fee(承诺费) -- 贷款承诺的费用。 Common Area(公用区域) -- 公告公寓所有人共同拥有的区域,或地块开发房屋中的规划单位。 Community Property(夫妻共有财产) -- 丈夫和妻子共同拥有的财产,并非分别的财产。是一些州对特有财产的分类。 Comparable(可比财产) -- 用于比较以确定指定财产的财产。 Compensatory Damages(损害补偿金) -- 用于赔偿损失或伤害的赔偿金,仅此而已。 Conditional Commitment(有条件承诺) -- 出借人的贷款承诺,需得到借款人(买家)的同意。 Conditional Sales Contract(条件销售合同) -- 在销售中,财产的产权或货物继续由卖方持有,直到买家完全履行合同的条款,通常指全额付款。 Condominium(共同式房屋) -- 由两个或以上的单元组成的建筑结构,内部空间分别拥有;财产(包括土地和建筑物)大大其他部分各单元的所有者共同拥有。每个单元的大小按内墙、地板和天花板的内部面积(不包括油漆或其他涂饰)计算。财产的剩余部分叫作公用区域。 Construction Loan(建造贷款) -- 不动产建造的短期融资。通常随后的长期融资叫做“抵充”,在工程完工时发行。 Constructive Notice(推定告知) -- 通过报纸、录音或其他方法发布通知,在法律上已通知有关各方,但实际上未必通知到。 Contiguous(邻近的) -- 接近或靠近,无论是否有实际接触。通常指实际接触或接界。 Contingency(不确定性) -- 通常,依赖于某个已说明事件,该事件必须在合同前发生,这种依赖性具有约束力。例如:房屋的销售要视买家获取融资的情况而定。 Contact of Sale(销售合同) -- 在全国的一些地区,是土地合同的同义词,在另一些地区是购买协议的同义词。 Conventional Loan(常规贷款) -- 不属于政府担保的按揭贷款或信托契据(如 F.H.A 或 V.A)。 Conveyance(产权转易) -- 土地产权的转让。包括大部分的文书,通过这些文书不动产的利益被产生、抵押或转让。 Corporation(公司) -- 普通术语,包含根据某些法律程序组成公司的一些人。最常见的类型是私有公司,为了经营生意而组成。 Co-Trustee(联合托管人) -- 分担托管义务的人,如果将财产交给一个或多个托管人托管。 Counter Offer(还价) -- 响应出价的出价(不是接受出价)。例如:A 出价 X 美元钱买 B 的房子,作为回应,B 以更高的价格卖给 A,B 对 A 的出价就是还价。 County Records(县记录) -- 公共记录文件,通过这些文件可得到产权变化、留置权、或其它反映地产情况的事项的通知。 Courtesy to Brokers(给经纪人的恩惠) -- 卖家自愿支付佣金给提供适当买家的任何经纪人;或登记的的经纪人自愿与提供合适买家的其他经纪人分享佣金。 Creditor's Position(债权人资产) -- (1)用于抵押的财产的价值部分,而非资产净值。(2)用于获得第一次抵押的财产价值部分。 Credit Report(信用报告) -- 贷款申请者在过去支付分期付款能力的报告。许多国内和当地的公司提供此类报告。 Custodian(管理人) - (1)受托照顾和管理不动产或动产的人。(2)看门人。 Custody(保管) -- 照顾和管理财产(不动产和动产)。例如:代书代理在交易结束前保管文件和资金。 Custom Builder(定制营建商) -- 为具体的所有人建造,设计建筑物以满足上述所有人的需要,而不是先建造然后寻找买家。
|